Idee in movimento - Arte - Libera Espressione - Musica - Letteratura - Poesia - Libertà - Creatività - Emozioni
giovedì 31 maggio 2007
Pensieri scorretti
Pensieri scorretti. 1837 aforismi per togliere la ragione a chi ce l'ha.
Guerri Giordano B.
Prezzo € 14,00
Dati 2007, XVII-306 p., rilegato
Editore UTET
Un ottima selezione di Aforismi per tutti i gusti..
"L'aforisma è uno stimolo a pensare, oltre che un self-service di pensieri ben confezionati. A volerne fare un po' di storia, il termine è un grecismo - che significa " delimitare, separare, scegliere " - rimasto a lungo nell'ambito del linguaggio tecnico-scientifico. Solo nell'Ottocento avanzato l'aforisma divenne un vero e proprio genere letterario, specie dopo l'uscita di " II crepuscolo degli idoli " di Friedrich Nietzsche (1888). Da allora ne sono state tentate varie definizioni e delimitazioni, che però poco ci interessano: a partire dalla più brutale, quella di Gesualdo Bufalino per cui " Un aforisma benfatto sta tutto in otto parole. " Un aforisma benfatto, a mio parere, è quello capace di generare un effetto-sorpresa, tanto più nel caso di quelli scelti per questa raccolta, che vuole essere l'esaltazione del paradosso, forma estrema dell'aforisma. "
(Dall'introduzione di Giordano Bruno Guerri)
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
5 commenti:
Ciao Fra', mettimene una copia da parte! Voglio leggerlo.
Ok fatto. Buona giornata e complimenti per l'articolo, veramente ben fatto.
lui è bravissimo. seguo roberto
A volte, volutamente o per caso, mi capita di leggere due o tre libri contemporaneamente; ciò mi diverte e, particolare curioso, trovo sempre fra essi collegamenti o stessi argomenti o, comunque, il pensiero riesce sempre a trovare un comun denominatore.
E con ciò?...chi se ne frega... potreste dire voi.
Mi spiego.
E vi racconto.
Ieri sera, preso dal sacro furore, ancora non totalmente spento, della cosiddetta "analisi politica del dopo voto" (tragico, vero?)...ebbene, dicevo, ho partorito un aforisma (pensato e scritto in sardo, così come di seguito...).
Eccolo :
"Sa politica est-i-comente unu diamanti frassu. Non fache lughe anzis, si da itte fachere e, comente unu diamanti beru teniri chentu fazzas... 'E solas...però".
Troppe parole; più di otto, come direbbe Bufalino.
Allora...rimedio (sempre in sardo):
"Chentu concas, chentu barrittas".
Il nesso? il legame?
...La pubblicazione del post su Giordano Bruno Guerri.
Spero che ciò non sia un anacoluto della mia mente...
Comunque sia, consideratela una mia licenza poetica...
-----
Frantziscu, mettine da parte una copia anche per me.
Salurus a tottus.
benag
Ciao Benag, ciao piccola. Sarà fatto.. comunque riguardo a Moretti a me piace.
P. S. Stavolta ho bisogno di traduzione Beniamino, perchè non c'ho capito quasi niente.
Posta un commento